Pages

Friday, 21 October 2011

Sweet experiments... ovvero, prendere confidenza col forno

Sono troppo dipendente dal caffè per passare definitivamente al tè... non sarò mai una vera lady!
Però un'amica in visita mi ha chiesto "facciamo una vera merenda inglese, con tè e scones?"... quindi, per accontentarla, ho provato a farli!
Lo so che questo blog parla di altro... ma sono pur sempre cose fatte da me!
Per la ricetta mi sono fidata di Betulì (tra l'altro vi consiglio la lettura del suo blog!)...

I'm too addicted to coffee to permanently switch to tea... I will never be a real lady!
But a friend who is now here asked me to have a real English teatime, with tea and scones?... therefore, to please her, I tried to do them!
I know that this blog talks about other things... but these are still made ​​by me!
For the recipe I have entrusted to Betulì (among other things, I recommend reading his blog !)...



Ecco il risultato / Here the result:

Roby, contenta???


E già che ci sono vi mostro altri esperimenti culinari...
Non sono mai stata una grande esperta in cucina: prima c'era la mamma cuoca speciale, seguita da una coinquilina con doti culinarie di un certo livello... poi mi sono ritrovata a vivere da sola, a fare la pendolare... e tanto per farvi un'idea in cucina ho sacrificato il forno per la lavastoviglie! Un amico una volta è arrivato a cena portandosi le pentole...

And since I am... I show you other experiments in the kitchen...
I've never been a great expert in the kitchen: once there was my mum, a special cooker, and then a roommate with particular culinary skills... Then I found myself living alone, and being a commute... and just to get an idea in my kitchen I sacrificed the oven for the dishwasher! A friend once came to dinner bringing his pots...


Ma devo ammettere, poco umilmente, che evidentemente un pò di gene materno ha lavorato segretamente, perchè da che mi sono messa ai fornelli stupisco me stessa e la cavia ufficiale! Oppure sarà la grande esperienza come mangiona??

But I must admit, not humbly, that evidently some maternal gene have been working secretly, because since I started in the kitchen I surprised myself and the official guinea pig! Or could it be for my great experience as big eater??


Torta al limone

Crostata con marmellata di fragole


Quella che vedete qui sopra è stata la mia prima crostata... ossia... esaurimento nervoso per stendere la pasta frolla e problemi di incomprensione col forno! Ma ci sto lavorando...

What you see above has been my first pastafrolla... that means... nervous breakdown for rolling the pastry and problems of misunderstanding with the oven! But I'm working on...







4 comments:

  1. ho messo mi piace...ma vorrei assaggiarli per poterlo dire con certezza!!!!!! mmmmm che fame!!! brava ciusy!!

    ReplyDelete
  2. You know what it's called?
    Iga bù tèp!!!
    Hihihi, joking, obviously! Bacio!

    ReplyDelete
  3. Ragazze... confermo che erano ottimi... finiti in una colazione! Ale... ne ho di tempo da recuperare ai fornelli! Bacio a entrambe!!

    ReplyDelete
  4. anche cucinare è... creatività allo stato puro!

    ReplyDelete