Pages

Wednesday, 30 November 2011

Christmas time... let's start!

Va bene... è ora di iniziare a pubblicare qualcosa in tema natalizio...
Visto che qui (a Londra) ci sono in giro addobbi dalla fine di agosto ho un pò perso la cognizione del tempo e ho finora avuto la sensazione di essere troppo in anticipo! Ma ora inizia il conto alla rovescia... quindi incomincio!
In realtà ho pensato di iniziare in modo soft...


Okay... let's start to post something related to Christmas...
Due to the fact that here (in London) you can find decorations since August I have lost a bit the sense of the time and I had the feeling of being far too early! But now the count down has started... then I begin!
Actually I thought about starting with something soft...
 
Last weekend my mum came to visit me and together we had ​​a three-day intensive shopping! What wonders I've seen...


Giusto per farmi conoscere un pò meglio, e darvi la mia personale opinione... ecco il mio podio di "atmosfera e shopping natalizi" nei grandi magazzini di Londra:

Just to let me know a little better to and give you my personal opinion... here is my podium of "atmosphere and Christmas shopping" in London's department stores:




in assoluto il numero 1, sempre e in tutte le stagioni... mi fa sentire bene, con atmosfera d'altri tempi e di coccole...ha su di me l'effetto della vetrina di Tiffany per Holly!


Absolutly the number 1 always and in all seasons... it makes me feel good, with a timeless and cuddly atmosphere... it has on me the effect of the window of Tiffany's on Holly!

Ecco il mio ultimo acquisto... la scatola dei biscotti con carillon... peccato non possiate sentire la Jingle Bell!


Here is my latest purchase... the musical biscuits box... What a pity you cannot hear the Jingle Bell!





As the real one (without Santa!)





al 90% inaccessibile per abbigliamento e accessori... bellissimo il reparto tessile e la cartoleria... e adoro lo scricchiolio del legno di scale e pavimenti!

90% inaccessible for clothing and accessories... the textiles and stationery departments are wonderful... and I love the creak of the wooden stairs and floors!



il reparto natalizio è al piano -1... quello della casa... quante chicche!
Christmas department is at level -1... the one of the home accessories and firniture... how many goodies!



Lo scorso weekend è venuta a trovarmi la mia mamy, e insieme ci siamo fatte una tre giorni intensa di shopping! Che meraviglie ho visto...

Last weekend my mum came to visit me and together we had ​​a three-day intensive shopping! What wonders I've seen...



Se siete a caccia di regali originali in ambito di (F)UTILIA, io mi sono invaghita degli oggetti di IMM-LIVING



Decorative objects




For the kitchen




Sono tutti oggetti in ceramica e si rifanno al mondo delle fiabe... sarà il total white, li trovo ironici ma anche molto delicati!

They are all ceramic pieces and refer to the world of fairy tales... maybe it is the total-white, I find them ironical but also very delicate!







PS: ma vi piace il logo natalizio?? / Do you like the Xmas header??





Monday, 28 November 2011

Cate's Monday [wardrobe]

Forse il titolo di questo post è un pò riduttivo...
perchè il lavoro per trasformare il vecchio armadio in quello che vedete qui sotto è stato lungo e faticoso, ma di sicuro ne è valsa la pena!
Purtroppo, per me ma anche per Cate, il problema è la pazienza... elemento indispensabile in questi lavori... ma è così bello inziare qualcosa di nuovo, che poi abbiamo subito voglia di vederlo finito!
E i tempi delle vernici, del legno, delle colle sono leeeeenti...

Maybe the title of this post is a bit reductive...
Because the work for trasforming the old closet in what you can see above took a long time and it was tiring, but for sure it was worth it!
Unfortunately, for Cate and me, the problem is to have patience... and the patience is an essential element in these kind of works... but it is so exciting to start something new that we can't wait to see it finished!
And times of paints, of wood and glue are so slow...


Comunque... questo era un vecchio armadio a quattro ante, che come tutti i mobili datati ha delle dimensioni importanti, è super capiente e ha nobili finiture difficili da trovare ora (se non spendendo un capitale!)

So... this was an old four doors wardrobe and as many furniture from the past has large dimensions, it is very capacious and noble-finished, things that are quite difficult to find nowadays (if you don't want to spend a fortune!)


Eccolo dopo il restauro / Here it is after the redecoration


After

 [purtroppo niente foto del prima... motivate dall'entusiasmo di comiciare!]
[unfortunately no photos of the before... the reason is the excitement to start!]

Details




E infine, per non farsi mancare nulla, anche la cassettiera:
And finally, not to missing anything, have a look at the chest of drawers:


After












Friday, 25 November 2011

Sugar cubes

Oggi un esperimento in cucina, potete vedere la versione originale su questo blog (me l'ha suggerito Ciusi*). Ho solo fatto una piccola modifica all'originale, per avere degli zuccherini colorati...

Today an experiment in the kitchen, you can have a look at the original one on this blog... (it has been suggested to me by Ciusi*). I just modified the original tutorial in order to have coloured sugar cubes...




Good morning!



Ingredienti / Ingredients:
 Zucchero granulato bianco / Granulated white sugar
Acqua / Water
Colorante alimentare / Food colouring
Stampini per ghiaccio / Ice cube tray




Devo ammettere che il primo tentativo è fallito... non è un procedimento difficile ma bisogna usare le giuste dosi di acqua e colorante!
Se c'è troppa acqua i cristalli si sciolgono... se si esagera col colorante non asciugheranno mai!

I have to admit that my first attempt failed... it is not difficult but you have to use the right amounts of water and colouring!
If there is too much water, the crystals melt... if you overdo with the colouring they will never dry!




What NOT to do!


Procedimento / How to:


1. Versate poco alla volta qualche gocciolina di acqua nello zucchero ed amalgamate. Deve diventare di una consistenza pastosa ma conservare l'aspetto granuloso.
 Pour a few drops of water on the sugar, little by little, and mix. It has to be a pasty consistency but keep the grainy look.

2. Aggiungete 1-2 gocce di colorante alimentare in base alle vostre esigenze di colore, non di più... mescolate fino ad avere una colorazione omogenea.
Add 1-2 drops of food colouring to suit your needs, not more... stir until the colour is uniform.
 
3. Riempite gli stampini e pigiate il contenuto
CONSIGLIO: non devo essere troppo alti, altrimenti impiegheranno molto tempo ad asciugare.
Fill the molds and press the sugar
TIP: the sugar cubes must not be too high, otherwise they take a long time to dry
 


4. Lasciate asciugare... almeno una notte
Let it dry... at least overnight 
 
5. Capovolgete con cura lo stampo...
 Carefully turn the mold upside down...







Eccoli... d'effetto e super econominci!!!
Here they are... so cute and cheap!!!











* è d'obbligo aprire una parentesi...

[Dovrete abituarvi a questo nome... CIUSI... è un gioco iniziato anni fa, è un nome universale, un codice... comunque come prima cosa una CIUSI è un'amica!!]

* I must digress...
[You'll have to get used to that name... CIUSI... it is a game started years ago, it is a universal name, a code... however, the first thing is that CIUSI is a friend!]









Wednesday, 23 November 2011

Chalk it!

Non so voi, ma io avevo una certezza... LAVAGNA, in inglese, si dice BLAKBOARD...
Credo di averlo imparato alle elementari, è una nozione piuttosto datata nella mia memoria!

Beh, è corretto... ma con un altro termine si apre un mondo... CHALK!

When I studied English in Italy I was sure that "LAVAGNA" meant BLACKBOARD here...
I think I have learnt it since I was at the primary school, it is a quite old concept in my mind!
Well, it is correct... but I discovered another word that opened a new world to me... CHALK!



Qui a Londra l'effetto lavagna è ovunque... nei negozi, nei pub, sulle insegne, sugli oggetti... qualsiasi superficie può essere "gessata"!
Ed esistono un sacco di prodotti utilissimi per la trasformazione, dalle vernici alle pellicole adesive...

Here in London the chalkboard style is everywhere, shops, pubs, on signes, on objects... any surface can be chalked!
And a lot of usefull product are made for, such as paint or adhesive roll paper...

Ovviamente non ho saputo resistere... ho acquistato tutto l'occorrente per trasformare casa in una lavagnetta! Ma non vorrei farmi prendere la mano... quindi sto centellinando i miei lavori...

Obviously I couldn't resist... I bought everything I need to transform my home in a chalkboard! But I wouldn't get carried away... so I'm sipping my works...






Intanto vi mostro cosa ha creato (in tempi non sospetti, quindi complimenti per l'originalità!) un'amica:
For now I show you what a friend of mine has done (some times ago, so congratulations for your originality!):




Made by Anna












Monday, 21 November 2011

Cate's Monday [the entrance]

Buongiorno e buon lunedì! Good Monday morning!

Con oggi inizia una nuova serie di post, che arriveranno puntuali ogni lunedì per qualche tempo...
Voglio condividere le creazioni di un'amica, che come me ha la malsana passione di recuperare e dare nuova vita ad oggetti e mobili d'altri tempi!
La sua casa (e il giardino, per non togliere nulla a Ema) sono uno spettacolo, sono sempre in divenire e in ogni dettaglio traspare la personalità di chi la abita... insomma, una casa che fa sentire A CASA!

Today a new series of posts begins. They will arrive every Monday for some weeks...
I want to share the creations of a friend of mine who, like me, has an unhealty passion for discovering and redecorating furniture and other old object!
Her house and also the garden (to considering Ema too) are amazing and always in progress, and every detail reveals the personality of the owners... basically, this is a house that makes you feel like AT HOME!



Iniziamo dall'ingresso... mi sembra l'ideale per entrare nel mondo di Cate (sì, già nominata... vedere alla voce WE LOVE!)
Let's start from the entrance... I think it is the ideal first step to go inside Cate's world (of course, she is the same Cate of WE LOVE!)





La testimonianza di come un colore acceso possa svecchiare i lampadari più datati (e le tende alla veneziana!)
The testimony of how a bright color can make younger old chandeliers (and venetian blinds!)




E a terra cosa c'è? La cassapanca...
And what is there on the floor? A blanket chest...







After


Brava Ciusi!







Friday, 18 November 2011

Mustard charme [part 2]: vases and British tastes

Per non svaligiare i negozi della zona (è pericolosissimo lavorare a South Kensinghton!) ma appagare ugualmente la mia voglia di SENAPE... mi sono limitata a:

In order not to rob the shops in the area (working in South Kensinghton is dangerous) but satisfy my desire of MUSTARD COLOUR... I limited myself to:


1. un acquisto vintage simpaticissimo / a funny vintage shopping


dalle molteplici personalità / of various uses:
omino con impermeabile / man with raincoat
barattolo porta spaghetti / spaghetti jar
vaso per fiori / vase for flowers



2. un progetto DIY facile facile / a easy peasy DIY project:


Before



Ovvero, come dare colore alle bottigie di vetro.
Tralascio le istruzioni, le potete trovare qui.
Unico consiglio (per esperienza personale: non abbiate fretta... lasciate asciugare completamente prima di resistere alla tentazione di toccare!)

That is, how to make coloured glass bottles.
I skip the instructions, to know how please have a look here.
Just one tip (personally tested: be patient... let dry completely before touch!)


After



3. una generosa dose di zuccheri / a generous serving of sugar:

Hot Apple and Cherry crumble pudding with a bottomless custard jug... 








Wednesday, 16 November 2011

Mustard charm [part 1]: suggestions

Non è propriamente giallo... è una sfumatura.
Il color senape fa autunno, non trovate? Ma è un autunno caldo, avvolgente...
Recentemente scoperto (da me che ho una malsana passione per i rossi e i rosa), sento l'impulso all'acquisto di qualche oggetto in questa nuance, abbigliamento compreso!


It is not a properly yellow... it is a shade.
The mustard colour is related to the autumn, a warm autumn.
Recently discovered (by me that I have an unhealty passion for red and pink), I fell the impulse to buy something in this shade, clothing included!



Quindi oggi qualche suggestione senape... in preparazione al prossimo post!
So today some mustard suggestions... to prepare the next post!




{ Images from Pinterest }








Happy Mustard!



E per finire... alcuni pattern di William Morris, sempre attualissimi!
And to finish... some patterns from William Morris, always fashionable!


Who is William Morris?









Monday, 14 November 2011

Welcome Elizabeth! (in black and white)

Buon inizio di settimana / Good start to your week

La mia inizia stancamente, dopo un weekend intensissimo (ma piacevolissimo!)
Tutto inizia sabato mattina presto...
Andata in treno... un'ora e mezza da Londra... per un acquisto vintage decisamente importante...


My week starts wearily, after a busy but amazing weekend!
It all begins on early Saturday morning...
One hour and a half by train from London... to collect a very important vintage purchase...




WELCOME ELIZABETH 
(not the Queen... maybe Elizabeth Bennet??)







Ritirata Elizabeth la mettiamo subito alla prova... destinazione mare!
Once collected, we put her to the test immediately... sea as destination!


A light dessert



E poi passeggiata in spiaggia / Then a walk on the beach...




Il mare d'inverno ha sempre un suo fascino (non che qui d'estate sia molto diverso!)
The winter sea is always charming (actually, it is not very different in summer here!)







Infine il ritorno a casa... percorrendo come per la prima volta strade attraversate a piedi, in Vespa, in taxi, in bus...
D'ora in poi Elizabeth mi porterà in giro a scovare mercatini sempre nuovi... non vedo l'ora che arrivi già il prossimo weekend!
Chissà che chicche si troveranno in giro, in strade meno battute di quelle londinesi!

Finally the homecoming... driving as the first time roads done a thousandfold by foot, by scooter, by cab, by bus...
From now on Elizabeth will take me around to seek out new markets... I'm already looking forward to next weekend!
Who knows goodies I'll find, in roads less travelled than the ones in London!








Friday, 11 November 2011

Please sit... on this bar stool

Per il bancone della cucina avevamo bisogno almeno di uno sgabello...
Non mangiamo mai lì, ma si chiacchiera intanto che si cucina, e soprattutto... è l'angolo dell' aperitivo casalingo!
Non lo volevo moderno, quindi sono andata alla ricerca dello sgabello di legno, quello classico da pub... e finalmente la scorsa settimana l'ho trovato in un charity shop:

For the kitchen counter, we needed at least a stool...
We never eat there, but we chat while cooking, and above all... that is the location of out 'home-aperitif!
I didn't want a modern one, so I went looking for the typical wooden tool, as you see in the pubs... and last week I found it in a charity shop:


Before


Ok, ma la palette della settimana non era lavanda??
Certo.... eccolo dopo il lavoro dell'Atelier Buffo:

So on... but was the color palette of this week lavender, wasn't it??
Of course... have a look after the Atelier Buffo's job:



After

Details


A me piace molto la seduta sverniciata e grezza!
What I really love is the raw top without varnish!








Wednesday, 9 November 2011

Lavender inspiration

Conoscete Pinterest?
E' un sito fantastico... basta dare un'occhiata per innamorarsene e le immagini affascinano.
Quando l'ho visitato la prima volta mi sono persa in mondo di immagini delicate, fantasiose e coloratissime.
Poi mi sono chiesta a cosa servisse... e devo ammettere che è anche utilissimo!
Permette di condividere le proprie immagini e creazioni, organizzare tutto ciò che altrimento è sparso nel computer e scoprire un sacco di nuove idee, siti e blog!


Do you know Pinterest?
It's an amazing website... a view is enough to fall in love and the images are fashinating.
When I visited it for the first time I got lost in a world of colorful and delicate images.
Then I wondered... how could I use it? I have to admit it is also very usefull!
It allows you to share your pictures and creations, to organize what you have on your notebook and to discover a lot of new ideas, blogs and more!



Come da qualche tempo faccio, vi propongo alcuni collage... stavolta nella palette lavanda:
As I have already done, I offer to you some collages of images, today lavender:












[Images from Pinterest]





A venerdì con un progetto realizzato in questo colore!
See you on Friday with something made in this shade!








Monday, 7 November 2011

Something about me...

Buongiorno!!  
Good morning!!





Oggi nessun progetto... o meglio... non vi mostrerò nessun oggetto nè restaurato, nè acquistato, nè ridipinto, nè assemblato... Ma sempre di un progetto si tratta, ed è anche un progetto grande!

Un'amica (I.) mi ha consigliato di scrivere qualcosa in più...
non mi viene spontaneo parlarvi di me, mi devo sciogliere un pò, ma oggi ne ho l'occasione!

Questo blog è nato da un sogno, quello che un giorno l'Atelier Buffo sia qualcosa di grande!
Già in questi primi mesi mi ha dato tante tante tante soddisfazioni, mi ha fatto compagnia, mi ha dato modo di esplorare mondi nuovi e conoscere persone interessanti, di sistemare il materiale che avevo, di sentire vicine le persone care...
Non è poco, anzi!
 
Da 4 mesi vivo a Londra...
Ebbene sì, dopo quasi 5 anni di lavoro in Italia, ho sfruttato la carta sabbatica... e mi sono trasferita in UK! 
Citando un'altra amica (C.) so di essere fortunata...
La mia famiglia non mi ha minimamente ostacolata (anche se non hanno stappato bottiglie di champagne alla notizia!), gli amici mi hanno incoraggiata ed alcuni è come se fossero qui con me (anzi, in realtà vengono anche a trovarmi assiduamente... "a Londra ci sono stata 1.000.000 di volte! (R.)"

Beh, non sono da sola qui... la città è fantastica, London Calling... ma nel mio caso anche Love Calling!
E per una come me, sempre con i piedi appiccicati a terra... non è stato immediato rispondere! Quanti dubbi, quante incertezze nel lasciare tutto il mio mondo... Ma poi mi sono detta "quando mi ricapita? Prova... "

E quindi eccomi qui, a convivere con A. (il nome Atelier Buffo è suo!) che riesce sempre a dare il giusto peso alle cose, a farmi staccare i piedi da terra e vede sempre il bicchiere tutto pieno... a sistemare una nuova casina (quella in Italia è il bilocale più saturo della terra!)... a curare questo blog...

Cosa mancava?? Diciamo... un lavoro (non si può vivere di soli sogni, purtroppo!)
Ma... da qualche tempo e' arrivato!! Quindi ho iniziato anche questa nuova avventura...
Sono davvero contenta... non si tratta di un lavoro in un pub (tiè a chi ha cercato di scoraggiarmi!) ma è esattamente ciò che cercavo! 
Prestissimo ve ne parlerò con calma... 
Cosa aggiungere? Oggi competo con "quella granculo di Cenerentola"... ma ogni tanto un pò di culo ci vuole proprio!!


Grazie a tutti... che mi avete letto fin qui...


PS: farò del mio meglio per non trascurare l'Atelier Buffo... non è un passatempo temporaneo, ci credo davvero!!





Today no project... or better... I won't show you any restored, bought or painted object... but I will talk about a project, basically a big project!

A friend of mine (I.) has suggested to me to write a little more about me... It is not easy for me, I have to get loose a bit, but today I have a chance!

This blog was born from the dream that the Atelier Buffo might become big in the future! I had to start from the beginning...
In these early months I have had many satisfactions, it made me company, it gave me the way to explore new worlds, to get in touch with some interesting people, to make order in my material, to feel closed the loved ones...
It's not a little, indeed!

I've been living in London for four months...
Yes, I have been worked for almost five years in Italy, and then I played the sabbatical card... and I moved to UK!
Quoting another friend (C.) I know I am lucky...
My family has not hindered me at all (even if they have not broached champagne at the news!), friends encouraged me and I feel  as if some of them were here with me(actually they come often to visit me... "I've been in London 1,000,000 times! (R) "

Well, I'm not alone here... the city is amazing, London Calling... but for me also Love Calling!
For me it hasn't been easy to take the decision, I am so pragmatic, I always evaluate every detail... But then I said to myself "when could you have another chance like this one? So.. try!"

So, here I am... I live with A. (the name Atelier Buffo is his copyright) who always  manages to give proper weight to things, makes me pull my feet off the ground and always considers the glass completely full... I have to arrange a new little house (the one I had in Italy is the most saturated apartment on the earth!)... to start this blog ...

What was missing?? Basically... a job (unfortunatly you can't live only with your dreams!)
And it arrived! I also started this new adventure...
I'm really happy... it is not a job in a pub (sorry, it is a revenge on those who havetried to discourage me!) but it is exactly what I was looking for!

Very soon I'm going to tell you about the job with calm...

What to add? Today I compete with "Cinderfuckinrella"... but sometimes you have to be a little lucky!
 

Thanks to all...


PS: I will do my best not to neglect the Atelier Buffo... It is not a hobby, I really believe in it!



..............................................


Quindi... grazie per aver letto fin qui... continuate a seguirmi!
Il colore della settimana è... LAVANDA!
So... thank you for reading so far... follow me! 
The color of the week is... LAVENDER!














Friday, 4 November 2011

Robe turche... Turkish pot mat!

Proseguono le cose turche... oggi i sottopentola!
Uno è originale, l'altro fatto da me...

Let's carry on with Turkish things... today the trivets!
One is original, the other one is made ​​by me...






Ho trasformato una piastrella in stile ottomano in sottopentola semplicemente incollando sotto dei gommini... carino vero?

I transformed an Ottoman tite into a pot mat simply pasting under it four rubbers... isn't it cute?










Wednesday, 2 November 2011

Robe turche... Turkish chandelier!

In Marocco mi davano della "berbera" per la mia capacità di contrattazione... per fare un acquisto potevo trattare a lungo sul prezzo! All'inizio era snervante... poi ci prendi la mano e diventa divertente...
Così ad Istanbul ho messo in pratica l'esperienza acquisita nel viaggio precedente...
Per avere questo favoloso lampadario ci è voluta una mattinata intera e tanto tè!
Perchè gli acquisti nel bazaar non si concludono senza un buon bicchiere di chai super zuccherato e tantissima pazienza!

In Morocco the sellers called me "Berber" for my bargaining skills... I could hangle over the price for long time to make a purchase! At the beginning it was nerve-wracking... but then you run away with the process and it becomes fun ...
So in Istanbul I put in practice the experience gained in the previous trip...
To get this fabulous chandelier, it took an entire morning and much tea!
Yes, because shopping in the bazaar does not end without a good cup of sweet chai and a lot of patient!


By night

Però ne è valsa la pena! Ho potuto scegliere pezzo per pezzo colori e dimensioni delle bellissime lampade di vetro colorato... e mi sono riportata a casa un personalissimo chandelier...

But it was really worth it! I could choose color and size of each piece of beautiful stained glass lamps...  and I brought home a very personal chandelier...


Day-time

Se siete interessati, ho il contatto del venditore...
If you are interested, I keep the contact of the seller...